Morning everyone! And here it is: the last day of our BOOK FESTIVAL. We hope you are enjoying it as much as us.
Today, we want to share two beautiful poems read by Adriana, Clara, Ainhoa and Andrea.
The Rainbow Children was written by a mum of two children to honour them in this hard time. We want to dedicate it to you, our school's students!
Lockdown is the second poem we want to share with you. It was written by an English student to describe the situation we are living. This is a poem to your families, friends and relatives!
Second day of the 7th Book Festival and we want to challenge you. We've found these emojis on a British newspaper, The Telepgraph. Can you guess the book titles?
Clue: They have been made into films
Segundo día del VII Festival del Libro y queremos lanzaros un reto. Hemos encontrado estos emoticonos en un periódico británico, The Telegraph. ¿Podéis adivinar los títulos de estos libros?
Después de haber hablado con vari@s de vosotr@s, he decidido para facilitar la comunicación y porque así lo habéis pedido empezar a utilizar Google Classroom con vosotr@s alumn@s de 4º ESO. Estos son los códigos que necesitáis:
4º ESO A: jackfjm
4º ESO B: 4hrvhtr
Seguiré colgando tarea aquí pero usaremos Google Classroom. ¡No tenéis excusa, me lo pedisteis vosotr@s! Your teacher, Eva
Hello everyone! How are you? We have been thinking about how to make things easier for you and your families and we have come up with this idea. You all have three lessons a week except 2º ESO with four lessons a week. So, here are the days when you'll have lessons to check without worrying about As and Bs.
¡Hola chic@s! ¿Qué tal estáis? Hemos estado pensando sobre cómo facilitaros el trabajos un poco más a vosotr@s y a vuestras familias y se nos ha ocurrido esta idea. Todos los cursos tenéis tres clases a la semana excepto 2º ESO, que tenéis cuatro. Así que, aquí están los días en los que tendréis clases en el blog sin importar si estáis en A o en B.
14 abr 2020
Hello again boys and girls! Welcome back to this adventure! We hope you are OK and that you have had a good time over your Easter holidays. You worked really hard and you deserved it!
Today, we want to welcome you to the 3rd term. We know that it won’t be easy, but we are together in this and we are going to make the most of it.
We are now in a storm, they say, but remember that after the storm, comes the calm (and the sun). It is our time to keep going and never give up, because when this situation finishes, we, you and us, your teachers, will have learned to be stronger. Remember that "What doesn’t kill you makes you stronger" according to Kelly Clarkson!
¡Hola otra vez chic@s! ¡Biencvenid@s a esta aventura! Esperamos que estéis tod@s bien y que lo hayáis pasado bien en las vacaciones de Semana Santa. ¡Trabajasteis duro y os las merecíais!
Hoy, queremos daros la bienvenida al 3er trimestre. Sabemos que no será fácil, pero estamos junt@s en esto y vamos a sacarle el máximo partido.
Estamos, dicen que en una tormenta, pero recordad que después de la tormenta siempre viene la clama (y el sale el sol). Es el momento de continuar y de no rendirse, porque cuando esta situación termine tod@s nosotr@s, vosotr@s y nosotr@s, vuestr@s profes, habremos aprendido a ser más fuertes.
Recordad la canción de Kelly Clarkson: What doesn't kill you makes you stronger!